- Mon père... - Il avait presque tout le front de mer dans la paume de sa main.
...أبي - كاد أن يتحصل على الواجهةالأمامية -
Et je me suis souvenu d'avoir remplacé votre pare-chocs. Vous aviez renversé un cerf.
الواجهةالأمامية، قبل بضعة أشهر عندما دهستَ ذلك الغزال
Marti est à la caisse ? Elle est derrière.
هل (مارتي) في الواجهةالأمامية؟- كلا, انها ذهبت الى الخلف-
Le radius, l'ulna, le thorax et la face antérieure des extrémités basses ont été complètement calcinées
دائرة نصف قطرها عظم الزند, القفص الصدري والواجهةالأمامية للأطراف السفلية كلها إنصهرت بفعل النار
Surveille devant. Je m'assure que le reste de la maison est dégagé.
.انت راقب الواجهةالأمامية .أنا سأتأكد من أن باقي المنزل خالي
Quelqu'un qui attend devant la porte ?
أو أيّ أحد يتسكّع أمامالواجهة؟
Dans certaines parties de l'Afrique, c'est essentiellement dans les centres gérés par ces programmes que l'on s'occupe des orphelins et des enfants vulnérables, auxquels on dispense notamment de la nourriture et des soins de santé.
وفي أجزاء من أفريقيا، أصبح هذا النوع من المراكز يشكل، أكثر فأكثر، الواجهةالأمامية لدعم الأيتام والأطفال الضعفاء، بوسائل منها تقديم الأغذية والرعاية الصحية.